Tag Archives: transliteration


From Sin City Tattoos: t-i-m-p-i-r-3-n-s-i This is the English word “Temperance”, transliterated to Hieroglyphs using a chart. There is no Egyptian equivalent to “Temperance”, to the best of my knowledge. There are Egyptian words for “excess”, “to exceed” etc., which … Continue reading

Posted in tattoos | Tagged , , | Leave a comment


Nefertiti: n-i-f-i-r-t-y-t-y This seems like a chart-based rendition of the name Nefertiti. This is a shame, because for once it is an Egyptian name which has a valid Egyptian writing. Also, since she was a Queen, one could use a … Continue reading

Posted in tattoos | Tagged , , , | 2 Comments