Got this by mail:

Yes, this is a transliteration of the English letters “ALMIGHTY”, which I’m almost certain was created with this website.
In case you had any doubts, the combination g+h in Egyptian is NOT silent. An English-speaking Egyptologist would probably pronounce that something like: “Aroom-eeg-het-wii”.
This is too bad. If there is one semantic field in which Egyptian is really good, it’s divine epithets. One example – sḫm pḥty “mighty of power”:
mighty of power

This entry was posted in tattoos. Bookmark the permalink.

9 Responses to Almighty

  1. Setna* says:

    Its a real shame.
    Egyptian mythology is so rich, especially when it comes to things that have to do with might, strength, power etc’
    Would it really kill them to do a tiny search, read a tiny amount of text and get something accurate and with some real cultural reference?

    * – Probably the mightiest magician in Egypt

  2. Dan says:


    I think people just don’t care. They think that transliteration is good enough.
    I can’t argue with the “it looks cool and I like it” argument. To be honest, it does look cool.
    Especially this one with the papyrus roll…


  3. Setna says:

    Do you dare question my judgement?
    I will punish you all with a the might..*cough*….ah.. excuse me..old habits…

    Anyway – my thing is – sure “cool” and all, but it’s such a tiny simple search….

  4. hey this blog is great. I’m glad I came by this blog. Maybe I can contribute in the near future. PM ME on Yahoo AmandaLovesYou702 Thank you day791

  5. Dan says:

    Are you getting a tattoo, or are you a spambot? email me if the former.

  6. So many tattoos to choose from. I search the net looking for the best pictures! Great site!

  7. Thanks for the great info, I will definitely be back!

  8. Pingback: Snail-mily – Hieroglyph Smatter

  9. Aramsham says:

    Great website.
    I’m looking for epithets such as ‘mighty’ and ‘powerful’ in ancient Egyptian. Where/what online sources should I look up for more on such epithets?
    How would I translate a made-up name like ‘Nathifa the Mighty, vanquisher of dark forces, protector of this land’?


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>